دارالترجمه رشت ، ترجمه رسمی اسناد و مدارک ممهور به مهر دادگستری

دفتر ترجمه رسمی فدرال

دفتر ترجمه رسمی فدرال (شماره پروانه ۸۸۰)

ترجمه رسمی اسناد و مدارک هویتی نظیر شناسنامه، کارت ملی و ... زیر نظر مترجمان رسمی و تایید شده دادگستری و وزارت خارجه ؛ ترجمه کلیه مجلات آموزشی ، کتاب های مرجع و غیر مرجع، زیر نویس فیلم به تمامی زبان های رسمی و زنده دنیا

لوگوی مجموعه شما

نام مجموعه شما

محل تبلیغ شما

لوگوی مجموعه شما

نام مجموعه شما

محل تبلیغ شما

برای درج آگهی در لیست فوق با ما تماس بگیرید.

ترجمه رسمی اسناد و مدارک در دارالترجمه رشت

مردم شریف رشت اگر به دنبال یک دارالترجمه معتبر و حرفه ای در زمینه ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود جهت مهاجرت تحصیلی، کاری، اقامت و سرمایه گذاری هستید برای شما خبر خوشی داریم. دارالترجمه رشت با سال ها تجربه در این زمینه و برخورداری از مترجمین مورد تایید وزارت دادگستری و امور خارجه کلیه اسناد و مدارک شما را به صورت حرفه ای ترجمه می کنید.

لیست خدمات ارائه شده در دارالترجمه رشت

دارالترجمه رشت یکی از با سابقه ترین دارالترجمه ها در زمینه ترجمه رسمی اسناد و مدارک است. در این دارالترجمه خدمات متنوع بسیاری ارائه می گردد. این موسسه تمام تلاش خود را بکار گرفته که تمام ترجمه های اسناد و مدارک را به بهترین شکل ممکن انجام دهد و برای انجام ترجمه های رسمی با در اختیار گرفتن کارشناسان حقوقی تمام متون را طبق قوانین روز کشور مقصد انجام دهد، در این صورت هیچ گونه خللی در ترجمه اسناد و مدارک وجود نخواهد داشت.
خدمات ارائه شده در این موسسه شامل موارد زیر است:

حسابرسی مهاجرتی در دارالترجمه رشت

  • ترجمه مدارک شغلی

افرادی که از طریق ویزای شغلی اقدام به مهاجرت و سفر به کشور های دیگر می کنند در جریان هستند که قوانین بسیار سخت و دقیقی در زمینه شرح عنوان کار و تطابق آن با رشته مورد نظر وجود دارد. به همین علت نیاز است ترجمه مدارک شغلی با دقت بسیار زیادی و زیر نظر کارشناسان توانمندی صورت بگیرد. در دارالترجمه رشت ترجمه تمام مدارک شغلی با دقت زیاد و با مقایسه و تطبیق شغل با فهرست اعلامی از سوی اداره مهاجرت انجام می شود.

  • ترجمه مدارک تحصیلی

دارالترجمه رشت در این زمینه با انجام ترجمه مدارک تحصیلی به گونه ای عمل می کند که انجام معادل سازی با هیچگونه مشکلی مواجه نشود و فرد با خیال آسوده و راحت برای مهاجرت تحصیلی خود اقدام نماید. در ترجمه های انجام شده در این موسسه تمام مدارک ترجمه شده دارای حداکثر تطبیق هستند.

  • ترجمه مدارک مهاجرتی

از جمله مدارک مهاجرتی می‌ توان به مدارک استارت آپ ها و مدارک سرمایه گذاری اشاره نمود که ترجمه چنین مدارکی بسیار حساس و تخصصی است، زیرا در ترجمه این مدارک لغات و اصطلاحات بسیار تخصصی وجود دارد که خارج از توان یک مترجم ساده است و باید حتما توسط مترجمان بسیار حرفه ای انجام شود. دارالترجمه رشت با در اختیار داشتن مترجمین متخصصی که با تمامی اصطلاحات آشنایی دارند مدارک مهاجرتی را ترجمه می کند.

  • حسابرسی مهاجرتی

در این موسسه حسابرسی مهاجرتی به صورت کاملا تخصصی توسط کارشناسان حرفه ای و کاربلد انجام می شود.

  • ترجمه سمینار ها و فیلم‌ها

از دیگر خدمات متمایز دارالترجمه رشت ترجمه سمینارها و فیلم ها به چندین زبان زنده دنیا است.

  • ترجمه متون رسمی

از دیگر خدمات ارائه شده در این موسسه ترجمه متون غیر رسمی بوده که در این زمینه از مترجمانی که هر یک در رشته خاصی تخصص و مهارت دارند استفاده شده است و هر یک با توجه به رشته تحصیلی خود ترجمه متن همان رشته را بر عهده می گیرند.

هزینه خدمات ارائه شده در دارالترجمه رشت

هزینه خدمات ارائه شده در این موسسه کاملا مطابق با نرخ نامه مصوب شده اداره کل اسناد و امور مترجمان ایران بوده و دارالترجمه رشت در قبال خدمات ارائه شده هیچگونه وجه مازاد نسبت به این نرخنامه دریافت نمی کند. همچنین مدارک و اسناد ترجمه شده از طریق پیک معتمد به صورت کاملا رایگان برای فرد ارسال می گردد.‌

هزینه ترجمه مدارک در دارالترجمه رشت(سال 1400)

نام مدرک قیمت ترجمه نسخه اضافی دادگستری
شناسنامه طرح جدید 630,000 ریال 252,000 ریال 600,000 ریال
کارت ملی 540,000 ریال 216,000 ریال 600,000 ریال
پاسپورت با روادید 840,000 ریال 336,000 ریال 600,000 ریال
کارت پایان خدمت 720,000 ریال 288,000 ریال 600,000 ریال
کارت بازرگانی هوشمند 720,000 ریال 288,000 ریال 600,000 ریال
سند مالکیت تک برگی 2,100,000 ریال 840,000 ریال 600,000 ریال
وکالت نامه 1,890,000 ریال 756,000 ریال 600,000 ریال
اجاره نامه با کد رهگیری 1,575,000 ریال 630,000 ریال -
مبایعنامه 1,575,000 ریال 630,000 ریال -
ابلاغیه و اخطار قضایی 720,000 ریال 288,000 ریال 600,000 ریال
گواهی حصر وراثت 1,305,000 ریال 522,000 ریال 600,000 ریال
قیم نامه 1,665,000 ریال 666,000 ریال 600,000 ریال
ریز نمرات دانشگاهی دوره ارشد 360,000 ریال 144,000 ریال 600,000 ریال
ریز نمره دیپلم یا متوسطه 330,000 ریال 132,000 ریال 600,000 ریال
انواع پروانه و جواز 1,080,000 ریال 432,000 ریال 600,000 ریال
گواهی های مالیاتی 1,260,000 ریال 504,000 ریال 600,000 ریال
جواز اشتغال به کار 660,000 ریال 264,000 ریال 600,000 ریال

ترجمه رسمی و غیر رسمی

برای درک بهتر تفاوت ترجمه رسمی و غیر رسمی به زبان بسیار ساده باید بگوییم که ترجمه مدارک و متون به دو صورت رسمی و غیر رسمی صورت می پذیرد. در ترجمه به روش غیر رسمی هر شخصی که با زبان مبدا و مقصد آشنایی دارد می‌ تواند به راحتی متن را ترجمه کند در حالی که این نوع ترجمه از نظر قانونی هیچ ارزشی ندارد.

زمانی ترجمه دارای وجه قانونی می شود که به صورت کاملا رسمی ترجمه گردد و با سربرگ قوه قضائیه انجام شود. همانگونه که گفته شد این نوع ترجمه وجهه قانونی داشته و ارزش و اعتبار بالایی نیز دارد. در ترجمه به صورت رسمی مترجمانی قادر به انجام ترجمه هستند که قوه قضاییه آن‌ ها را تایید کرده باشد.

زبان تحویل معمولی تحویل فوری
ترجمه انگلیسی 14 روز کاری 7 روز کاری
ترجمه فرانسوی 10 روز کاری 3 روز کاری
ترجمه روسی 15 روز کاری 10 روز کاری
ترجمه ترکی 25 روز کاری 10 روز کاری
ترجمه عربی 25 روز کاری -
ترجمه اسپانیایی 15 روز کاری 7 روز کاری
ترجمه فرانسوی 20 روز کاری -
ترجمه آلمانی 65 روز کاری -
ترجمه ایتالیایی 90 روز کاری -

ویژگی‌ های متمایز دارالترجمه رشت

دارالترجمه رشت دارای ویژگی های متعددی است که همین ویژگی ها باعث تمایز این موسسه با دیگر دارالترجمه ها شده است. از جمله ویژگی های متمایز این موسسه می توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • دارالترجمه رشت دارای مجوز رسمی از سمت قوه قضائیه است.‌ پروانه تاسیس دفتر ترجمه از سمت مدیر کل اسناد و امور مترجمان امضا شده که این امضا نشان دهنده اعتبار دارالترجمه رشت است.
  • احترام به ارباب رجوع و کاربر از ویژگی های مهم دیگر این موسسه است. روال کار در این مجموعه به این گونه بوده که بعد از انجام کار و قبل از تایید نهایی، فایل ترجمه را برای کاربر ارسال می‌ گردد تا فایل ترجمه شده مورد تایید خود شخص قرار گیرد. پس از تایید مدارک ترجمه شده چاپ می گردند که این موضوع احترام به ارباب رجوع از سمت موسسه را نشان می‌ دهد.
  • به کارگیری چند مترجم رسمی و متخصص برای انجام دقیق تر ترجمه ها با تمرکز بسیار بالا و سرعت بیشتر
  • امکان برقراری ارتباط مستقیم چه به صورت حضوری و یا غیر حضوری با مترجم از ویژگی‌ های منحصر به فرد این دارالترجمه است. ارتباط مستقیم با مترجم باعث آسودگی خیال بیشتر مراجعین می شود.
  • امانت ‌دار و راز دار بودن از ویژگی های برجسته دارالترجمه رشت است. مدارک شخصی و اطلاعات زندگی هر فرد به منظور ترجمه در اختیار مترجم قرار داده می شود و افراد علاقه‌ ای به افشای مسائل شخصی و اطلاعات خود ندارند.‌
  • زمان و وقت یکی از ارزشمند ترین نکات هنگام انجام کارهای مهاجرت است. به همین علت نیاز است که مدارک به منظور ترجمه به یک موسسه خوش قول سپرده شود.
  • توسط کارشناسان مجرب مجموعه مشاوره های رایگان ارائه می شود.
  • ارائه خدمات به صورت آنلاین برای صرفه جویی در وقت و هزینه‌ های رفت و آمد مراجعین به موسسه
  • انجام ترجمه متون و اسناد به چندین زبان زنده دنیا توسط مترجمان حرفه ای، شما می توانید با مراجعه به این دارالترجمه همزمان مدارک و اسناد خود را به چندین زبان دنیا ترجمه کنید.
  • داشتن پیک رایگان یکی دیگر از ویژگی‌ های منحصر به فرد این دارالترجمه است. در این موسسه گرفتن مدارک و تحویل آن ها توسط پیک معتمد انجام می شود که این خدمات به صورت کاملا رایگان است.

ویژگی های دارالترجمه رشت

سوالات متداول

ترجمه رسمی مدارک در دارالترجمه رشت چقدر اعتبار است؟

اعتبار ترجمه های رسمی با توجه به نوع مدرک متفاوت خواهد بود. اسنادی که قابل تغییر نیستند همچون مدارک تحصیلی دارای اعتبار همیشگی هستند. ولی اسنادی که امکان تغییر آن ها وجود دارد همچون شناسنامه و سند ملک بین سه ماه تا یک سال اعتبار دارند.

آیا تایید مهر دادگستری برای ترجمه همه اسناد و مدارک نیاز است؟

مسلما خیر، هر سفارتخانه و شرایط هر پرونده دارای تفاوت‌ هایی است. با توجه به این که خدمات تایید و مهر دادگستری و وزارت خارجه دارای هزینه بیشتری هستند، شما می ‌توانید برای اطلاع از این موضوع با کارشناسان ما در دارالترجمه رشت در تماس باشید.

چه مدارکی برای ترجمه سند ازدواج نیاز است؟

ارائه اصل سند ازدواج برای ترجمه رسمی کافی است ولی اگر نیاز به تایید ترجمه رسمی توسط دادگستری و وزارت امور خارجه باشد ارائه اصل شناسنامه یکی از زوجین ضروری خواهد بود.

آیا صاحب سند می‌ تواند شخصاً تاییدات دادگستری و وزارت خارجه را اخذ کند؟

پاسخ این سوال مثبت است. خود شخص می ‌تواند برای اخذ تاییدات اقدام کند. این کار مراحل خاصی دارد که باید به ترتیب انجام شوند. برای اطلاع از آن ها با شماره های دارالترجمه رشت تماس بگیرید.